|
|
Чтобы рассмотреть подробнее, щелкните на уменьшенной копии заинтересовавшей Вас фотографии
Впечатления о Китае. 2000-2002 годы.
Ввиду своей географической близости к моему родному Владивостоку, Китай был первой страной, которую я посетил. Был я с тех пор там много раз, иногда как турист, иногда по молодежному обмену, часто просто в поездке за покупками. В Приморье очень распространены такие шоп-туры в приграничные области сопредельного государства – автобус за 5-6 часов довозит до границы, потом непродолжительные пограничный контроль – и здравствуй великий сосед! Цены в 3-4 раза ниже, качество товаров с каждым годом лучше, особенно если знать где искать.
Приграничная торговля между
нашими государствами начала бурно развиваться с распадом СССР и совпавшим с ним
промышленным подъемом в КНР. В качестве иллюстрации можно привести поучительную
историю Суйфуньхе, ласково называемую у нас в Приморье Сунькой. В начале 90-х
годов прошлого века это была небольшая деревенька, без асфальтированных дорог,
бедная, заброшенная, провинциальная. Единственным ее преимуществом была близость
к российско-китайской границе. С началом дикого капитализма у нас в стране деревня
сразу стала важным пунктом международной торговли. Сюда толпами приезжали челноки
не только с Дальнего Востока, но и всей России. Деревня начала расти как на дрожжах,
население за 10 лет увеличилось до 100 тысяч жителей, большинство которых, впрочем,
были приезжими рабочими и торговцами.
Сначала все было довольно примитивно, товар сгружали в тех же бараках, где спали челноки и по улицам бегали грязные чушки. Постоянный приток денег и баснословные по тем временам прибыли от торговли сделали свое дело – Суйфуньхе начала преображаться в буквальном смысле на глазах – появились гостиницы, рестораны, торговые центры, асфальтированные дороги, развитая туристическая инфраструктура. Там где еще несколько лет назад стояли покосившиеся деревенские хатки, сегодня высятся многоэтажные, современные здания из стекла и бетона. Это уже целый город, в котором постоянно что-то строится, и работа не прекращается даже ночью.
Торговля тоже с течением времени цивилизовалась, все меньше остается челноков, товары грузят уже составами и везут в Россию по железной дороге. Сейчас в Суфуньхе приезжают в основном за покупками для дома, для семьи, или просто отдохнуть на выходные. Можно не опасаться языкового барьера – здесь практически невозможно встретить китайца, который не говорил бы по-русски. Это в некотором смысле расслабляет, так что даже наши экскурсоводы, возящие группы в Китай, редко говорят по-китайски. Вывесок на русском языке на улицах больше чем на китайском, в окрестностях города мобильники ловят российских операторов, так что даже не надо переключаться на роуминг. Дошло до смешного - даже китайская кухня в ресторанах уже не совсем китайская, а адаптированная для российских гостей.
Можно порадоваться за предприимчивость соседей, одно только расстраивает - напротив Суйфуньхе расположен наш поселок Пограничный, власти которого в отличие от китайского соседа, так и не смогли, или не захотели, извлечь выгоду из удобного географического расположения. Пограничный так и остался заштатным провинциальным поселком, в котором мало что изменилось за последние 10 лет. И это грустно...
|
Церковь Св. Софии
| |
Но на Суньфуйхе Китай, конечно, не кончается. Другой популярный среди жителей Дальнего Востока город – Харбин. Региональный центр, по китайским меркам, в масштабах России был бы крупнейшим мегаполисом – почти 10 миллионов жителей с пригородами. Основан он был русскими, на границе XIX и XX веков, и первоначально существовал в качестве железнодорожного поселка. После революции в России, город стал одним из центров белой эмиграции, но уже после Второй Мировой войны практически все русские перебрались в Гонконг, Австралию, США и Канаду. Но и сейчас еще в городе остались некоторые следы наших соотечественников, например, действующая православная церковь Св. Софии.
Есть в Харбине свой Арбат - видимо одна из старейших улиц, так как архитектура напоминает нашу, дальневосточную. Рядом с набережной реки расположен Парк, нам сказали, что назван он в честь Сталина, но за этот факт не ручаюсь. Из других достопримечательностей – Башня Дракона, высотки отеля Синовей, площадь с памятником советским солдатам, канатная дорога, японский сад, буддийский храм. Ну и традиционные развлечения для туристов – аттракционы, аквапарки и прочие интересные вещи.
|
Памятник советским солдатам
| |
|
|
Башня Дракона
| |
|
|
Отель Синовей
| |
|
|
Буддийский храм
| |
Из всех развлечений больше всего мне запомнилось лазерное шоу в крытом аквапарке. Раз в два часа там, в огромном бассейне, сделанном на манер пологого океанского берега, разыгрывалось целое представление, с настоящими волнами, громом, молниями и падающим в темноте с потолка дождем. Иллюзия шторма была очень реалистичная. :)
В Харбине мы были по обмену
между нашими медицинскими университетами, поэтому осмотр города не закончился
на достопримечательностях – нам показали больницы, учебные комнаты, мы также
присутствовали на хирургических операциях и врачебных обходах. Многие больницы,
из тех, что мы видели, были оснащены на достаточно высоком уровне – современное
оборудование, чистота, просторные палаты и грамотный персонал. Могу судить по
сложности хирургических операций, которые мне довелось видеть – трансплантация
печени, почек, обширные абдоминальные и торакальные вмешательства.
|
Приятель Миша Лю
| |
Принимали нас очень гостеприимно. Поселили в отеле при медицинском университете, на банкет по случаю приезда пришла вся администрация ВУЗа, во главе с ректором, а свободное время мы проводили с китайскими студентами, знакомство с которыми завязалось у нас в то время, когда они посетили Владивосток. Они то и показали нам студенческую жизнь в Харбине - клубы, дискотеки, рестораны.
Кстати, если уже речь зашла о ресторанах, - кухня в Китае отменная, есть свои региональные особенности, например на юге она более острая, но мне понравилось все, что нам рекомендовали попробовать. Готовят вкусно, причем, несмотря на меньшее количество мяса в рационе, блюда всегда были очень сытные. Интересное наблюдение, замеченное не только мной - когда приезжаешь из России в Китай, переход к местной пище проходит безболезненно, однако после возвращения из Китая в Россию, многие, и мы тут не были исключением, испытывают определенные желудочно-кишечные расстройства. Объясняется все очень просто - организм привыкает к более „легкой” китайской еде и после возвращения ему необходимо несколько дней, чтобы снова вернуться на российский уровень выработки ферментов, так как наша пища, в целом, содержит больше жиров. Ну и известный факт, что на улицах китайских городов гораздо реже можно встретить полных людей.
Китайский язык признан одним из самых сложных в мире, но мы с приятелем после двух недель пребывания в Харбине уже неплохо торговались по-китайски и даже были в состоянии самостоятельно попросить продавца продать нам холодное пиво. Проживи мы там подольше, возможно наши лингвистические познания в китайском языке шагнули бы гораздо дальше, но, увы, необходимо было уезжать, и постепенно все фразы из головы выветрились. Хотя, как попросить холодное пиво, я помню до сих пор. :)
Сейчас, к сожалению, Китай от меня очень далеко и я уже не могу поехать туда на выходные, как прежде. Но все-таки, очень надеюсь, что я там еще побываю и не один раз. Есть еще много мест, которые я не успел посетить в этой стране.
|
$lang = $_GET['lang'];
include ("$lang/variables.tpl"); ?>
|
|